El Pelícano
En marzo le grito al frío, si estando, no estás.
Hechizas a mis alas de noche cuando te vas.
Acallando mi amor con lágrimas como el que más,
me cosquillea el tiempo en mi vientre y atrás.
Escupiendo dignidad y orgullo es miga de compañía,
cuando sobrio, listo y valiente luchó por la Galia mía.
Clavó su espada en cuanto hombre infiel le combatía,
regresó a la patria defendida para vivir aquella felonía.
Con una flor por delante y como protección,
recorrió medio mundo con entera convicción,
de mantener ardiendo el fuego de la razón,
mientras dejaba lejos a la mujer de su corazón.
Goyette Dos Gallos
Hechizas a mis alas de noche cuando te vas.
Acallando mi amor con lágrimas como el que más,
me cosquillea el tiempo en mi vientre y atrás.
Escupiendo dignidad y orgullo es miga de compañía,
cuando sobrio, listo y valiente luchó por la Galia mía.
Clavó su espada en cuanto hombre infiel le combatía,
regresó a la patria defendida para vivir aquella felonía.
Con una flor por delante y como protección,
recorrió medio mundo con entera convicción,
de mantener ardiendo el fuego de la razón,
mientras dejaba lejos a la mujer de su corazón.
Goyette Dos Gallos
5 comentarios:
"Con una flor por delante y como protección,
recorrió medio mundo con entera convicción,
de mantener ardiendo el fuego de la razón,
mientras dejaba lejos a la mujer de su corazón"
muito lindo!
e não leve a mal quando disse que não concordava com o que tinha escrito em relação à lagrima ser o sustento do amor... só acho que os fatores estão trocados.
um beijo
Fico grata, Carlos, e muito contente com seu comentário. É muito gratificante colocar algo de sua intimidade, que é a escrita, o pensar, o sentir, pra fora e ser bem aceito e elogiado por outro alguém.
Isto é sem dúvida um grande incentivo pra se continuar escrevendo, e você provoca isso... motivação.
=)
Ay Goyette!, qué lindo texto, esto es pura pasión en su máxima expresión, "mantener ardiendo el fuego de la razón", y el más grande acto de amor, "mientras dejaba lejos a la mujer de su corazón"...
un abrazo
Milá:
Te agradezco por diseccionar letras en otro idioma, con placer y gusto, lo mismo hago con las tuyas, un beso.
Pao:
¿Eso es, no?
La entrega en todo momento, sentida o no, pero entrega, recorre los encuentros ya destinados, fuego, fuego, amor.
Mis agradecimientos más igneos
De fato, a arte é o eufemismo do amor e da vida!
=*
Publicar un comentario